05-01-2014, 09:09 AM
This is fun? Well if you just read it...yes, critique it, the magic eight ball says no.
"..though the Irishness is ubiquitous we are coursing about a bit...I appreciate your depth but worry about the profundity...sorry, I've gone all french"
It's true they are all mixed up, but that occurred long before I had anything to do with it. "Tuatha Dé Danann" is often a generic use for faeries. There is also older literature (before Spencer) that name's the Queen of the Tuatha Dé Danann as Titania, after they had gone from the mortal world, Oberon, comes from " Alberich" in old high German meaning "elf king" or something like that, but has nothing to do with the "Tuatha Dé Danann", outside of the generic use and that which Shakespeare put Oberon to in the play, so blame Shakespeare for mixing things up, not I.
"Period after Jimsonweed." Agreed.
"Legerdemain? This is not working for me. Help." OK, then "pen" if you will, which you won't, you'll say, well where are the pigs?
"you surely are not involving the reader?" I am not, and quit calling me Shirley.
"The "you" here is injected in to a body already comatose" The "you" is the generic pragmatist protagonist (say that five times quickly without looking) who says that imagination is worthless, especially when it leads one to write fanciful stories. Specifically it is an attack on the modernist in literature, as you know I always have some of that in there....or if you don't then nobody does!
Danke,
Dale
"..though the Irishness is ubiquitous we are coursing about a bit...I appreciate your depth but worry about the profundity...sorry, I've gone all french"
It's true they are all mixed up, but that occurred long before I had anything to do with it. "Tuatha Dé Danann" is often a generic use for faeries. There is also older literature (before Spencer) that name's the Queen of the Tuatha Dé Danann as Titania, after they had gone from the mortal world, Oberon, comes from " Alberich" in old high German meaning "elf king" or something like that, but has nothing to do with the "Tuatha Dé Danann", outside of the generic use and that which Shakespeare put Oberon to in the play, so blame Shakespeare for mixing things up, not I.
"Period after Jimsonweed." Agreed.
"Legerdemain? This is not working for me. Help." OK, then "pen" if you will, which you won't, you'll say, well where are the pigs?
"you surely are not involving the reader?" I am not, and quit calling me Shirley.
"The "you" here is injected in to a body already comatose" The "you" is the generic pragmatist protagonist (say that five times quickly without looking) who says that imagination is worthless, especially when it leads one to write fanciful stories. Specifically it is an attack on the modernist in literature, as you know I always have some of that in there....or if you don't then nobody does!
Danke,
Dale
How long after picking up the brush, the first masterpiece?
The goal is not to obfuscate that which is clear, but make clear that which isn't.
The goal is not to obfuscate that which is clear, but make clear that which isn't.

