Posts: 751
Threads: 408
Joined: May 2014
and prayers
to think
you were in my home
mooching my food
my wine
my dope
ogling my girl
to think
of you murdered
for the wrong word
at the wrong time
you are welcome
now
here
in my thoughts
Posts: 1,325
Threads: 82
Joined: Sep 2013
Rich.
Hard to stop reading it.
billy wrote:welcome to the site. make it your own, wear it like a well loved slipper and wear it out. ella pleads:please click forum titles for posting guidelines, important threads. New poet? Try Poetic DevicesandWard's Tips
Posts: 257
Threads: 108
Joined: Dec 2016
This is wonderfully intense, with the story packed in to two short stanzas.
I love how the tittle only comes in to play after the last line.
The Soufflé isn’t the soufflé; the soufflé is the recipe. --Clara
Posts: 751
Threads: 408
Joined: May 2014
Thanks guys. This is mostly a true story.
I don't like the spacing at the end. I want the words now and here to take up a physical space, but I don't want to look gimmicky doing it. Still thinking.
Thanks,
Paul
Posts: 703
Threads: 141
Joined: Oct 2017
Nicely understated piece Tiger.
Small suggestion, make L2/L8
symmetrical, either both 'of you'
or 'you were'.
I guess you tried right aligning
'here'(with the 'e' in home)?
Best, Knot.
Posts: 1,139
Threads: 466
Joined: Nov 2013
(02-28-2018, 08:55 AM)Tiger the Lion Wrote: and prayers
to think
you were in my home
mooching my food
my wine
my dope
ogling my girl
to think
of you murdered ooh yeah, changing the "of you" into "you were murdered" would be somewhat nicer, especially since it puts an emphasis on the "now", what with the fifth stanza's "you are welcome"
for the wrong word
at the wrong time
you are welcome
i'm thinking just cutting off everything below, and changing the title; or maybe cutting of everything below "now", then changing the title to "in my prayers". but then i at first didn't think the below's that gimmicky -- that is until you pointed it out.
now
here
in my thoughts
i guess since it took two people pointing out things for me to only elaborate on the things they pointed out, i didn't read this carefully enough. i don't know if it's the circumstances of my readings -- i notice i'd read this specific piece only during midnights -- or if there just isn't much to say (and thus, much to absorb? i can't say i got anything sublime out of this either....not the sublimity i enjoy, at least) about this piece. and reading the two other notes on this piece, i'm betting more on the latter, but then i would be doing what i was warned not to do when i was starting out in this site. i could push to be more original, but that would require a better situation -- right now is also a midnight -- and a far more unnatural take on things, neither of which would prove really productive in any sense. so i guess i should just leave this little stream of consciousness with a "good work"....i guess?