Hi ritwiksadhu33, I really appreciate your criticism and comments. In response to a few of your comments, most of the departures from the mythology is due to the overall theme I tried to create. It's about being transfixed on a person you don't know much about, and filling the gaps with a perfect image. This is the reason for the arguably scatter-brained mythological references: It's from the perspective of someone picking apart the subject, and declaring everything about them to be "godlike" and pure in some way.
Quote:Why fear? Interestingly, this reminded me of Rilke's first elegy. Is it a reference?
Sort of a reference to Hercules/Heracles. I remember learning about Hera being a nuisance to him during his trials. I was comparing the act of creating a perfect image of a person(and thus scaring yourself out of interacting with them as a normal human) with the juxtaposition between Hera's traditional loving disposition and her behavior in this legend.
Quote: Interesting albeit cryptic description. I interpreted it as her appearance/personality being so striking that men are frozen as if timeless when they see her. Other better interpretations are possible too, I guess
While this was not the "intended" interpretation, I like it a lot. Going along with my previous description, I meant to describe the feeling that each moment of one's life is bound to this person they've idealized.
Quote:Didn't get this. Is it something about her intelligence/beauty being beyond the tipping point or something? Probably not, that sounds stretched. Also, I'm assuming this is not a reference.
Totally fair. Perhaps I shouldn't have included this in the poem, as it's mostly a personal reference that I have just barely decoded myself. To scratch the surface of what I meant by this, it's effectively a description of the feeling of imagined and self-imposed separation. Like a lane on a snowy field, leading to a bridge of sand, with a drawn line that somehow stops one from crossing. Certainly too esoteric and brief for anyone to be expected to get much out of it, but I included it because of what it means to me.
Quote:Not quite at her command going by the usual tale. Of course, it's an almost mythological story with a different version for every author, so not complaining.
Once again, certainly a departure from the literal mythology. Basically wordplay between kingdoms falling(apart) and kings "falling"(In love, or to their knees in emotional agony).
Quote:Persephonic, I think. Might be an acceptable variation though. Wouldn't know. Very interesting word choice - the word itself has a lot of nuances, and coupled with the story of Helen, and that it brings "crops to the land" instead of war (or after war?), this has a plethora of implications that I wouldn't bother to list.
Your proposed spelling is definitely more correct. Funnily, I had no idea that this was an actual word. I made it up as (1) a reference to Persephone, and (2) a play on words, where "-phonic" often refers to sounds in English. I meant this to describe both the sound and perceived meaning of her voice, bringing "crops" to the land(thoughts and images of beauty to the minds of her admirers).
Quote:Image of perfection? Mirror for their flaws?
Both, basically. As I said before, her "qualities" are really just invented by the pursuer.
Quote:At first glance, this return to the first line seemed inane, but then I realized it insinuated that her reputation as a demigod was one created by men. Cleverly done, indeed.
Much appreciated! This was meant to tie the poem together, implying that the whole poem was, and perhaps still is (recursively) written by the men she "moves".
Once again, thanks for the response.