10-09-2010, 04:15 AM
Small grave,
browning grass -
Nan leaves her flowers.
browning grass -
Nan leaves her flowers.
|
Haiku
|
|
10-09-2010, 04:15 AM
Small grave,
browning grass - Nan leaves her flowers.
10-09-2010, 09:48 AM
getting there.
normally i'd say leaver out the her. but as there is also a bread called nan i think it a must that you leave it in. i think it passes all the criteria jack. i'd have liked to have seen a stronger image but that would be a nit considering you finally did one ![]()
10-09-2010, 10:02 AM
@billy - Thanks for the feedback and kind words
The haiku originally read:Thumbnail tombstone, browning grass - Nan leaves her flowers. We go. I thought the first line skirted a bit too close to metaphor, and a friend advised me that the last two words weren't really needed. Great to know I'm getting there!
10-09-2010, 10:29 AM
you have two cut offs in the original.
and i agree with you about te first line. try swapping lines fro a cleaner image/ ie; brown grass on small grave nan leaves her flowers. try not to use grammar
10-09-2010, 10:38 AM
Would it work if I put a dash after "grave," to illustrate the cutting point?
10-09-2010, 06:03 PM
not really or yes. in the one posted here the cut is obvious.
the one below is the one i'm saying has two cuts; Thumbnail tombstone, browning grass - Nan leaves her flowers. We go. <-----an internal cut with the period (no grammar, that way the cut has to be obvious) a dash works but if the cut is obvious why use the dash. i think when they first wrote haiku in the west they pit the dash in just to show the cut and how they'd got it. i don't think "we go" works in the original either. the one posted in the opening post is the better for me. |
|
« Next Oldest | Next Newest »
|