07-14-2012, 10:05 PM
(07-12-2012, 09:35 AM)Erthona Wrote: .This is rather fine. It is as lilting as the tenuous Irish (gaelic) link would or should allow. The sea is for the most part as undulating as the flow in this piece, though I have witnessed it otherwise, but that's another poem.
v2
Let us go to Fingal's Cave
a year the same as just one day,
and listen to the echoes playEmotive by truth. Have you been here?
and while away, and while away.
Let us talk of gods now gone,
although their stories linger on,
and let us sing their ancient song
at Fingal's Cave, and while away.
On silver road they come again,
fright'ning off all lesser men,
but we embrace them as our kin,
in Fingal's Cave, and while away.
And if our friends ask where we play,
then tell them we are with the Fey,
for in their world we choose to stay,
and while away, and while away.
----------------------------------
Let us go to Fingal's Cave
a year the same as just one day,
and listen to the echoes play
and while away, and while away.
Let us talk of gods now gone,
although their stories linger on,
and let us sing their ancient song
at Fingal's Cave, and while away.
On silver road they come again,
frightening off all lesser men,
but we embrace them as our kin,
in Fingal's Cave, and while away.
And if friends ask where do we play,
tell them we are with the Fey,
for in their world we choose to stay,
and while away, and while away.
©2012 –Erthona
FingalAl or FingUl, dyslexia rule KO, but not as consistently as you would have us believe. I still ask why change the spelling?
Nonetheless, desevedly well received. Reminds me of a ballad by John Martyn the name of which escapes me but it has the not verboten line " ...and if you would like your friends to come, then bring them all along". I could fit your words to the smoothly jigging tune. Very nice.
I have only one negative comment regarding the inevitability of this form. It plays into simplistic thinking and probably could do with a little (just a little, mark you) more complexity.....though as someone said its whole is greater than its parts.
Best,
tectak

