04-08-2012, 07:17 PM
In spring slightly occurs
the white blast.
And the night bells shake
the silence.
Unquenchable is this waft
of the candles in the hands sincere,
the lips are touching up the sermon:
“He rose!”
And
The Light is making the leap –
easy and warm.
The Light – the breathing
of the skin of Life.
The Light – forgotten rhythm
ready to stop.
The Light –
“He rose!”
The original of the poem is in Bulgarian and has been translated and adapted in English by Vessislava Savova
the white blast.
And the night bells shake
the silence.
Unquenchable is this waft
of the candles in the hands sincere,
the lips are touching up the sermon:
“He rose!”
And
The Light is making the leap –
easy and warm.
The Light – the breathing
of the skin of Life.
The Light – forgotten rhythm
ready to stop.
The Light –
“He rose!”
The original of the poem is in Bulgarian and has been translated and adapted in English by Vessislava Savova
'Because the barbarians will arrive today;and they get bored with eloquence and orations.' CP Cavafy

