12-29-2011, 10:03 AM
(12-29-2011, 03:46 AM)grannyjill Wrote: Only one comment -
I keep reading this bit
"fully ripe, darling
just like you
out of touch"
as
"fully ripe, darling
just like you
out of reach"
no one else has mentioned it, so maybe it is just me...do you actually mean that the mango isn't up to date with the latest trends? The latter makes more sense for me, even though the mango is there at your feet!
Grannyjill I only really wanted a mango, dates never entered my mind except keeping one with the babe in the poem

Seriously though I see what you mean, I was trying for a sensual flow and felt 'touch' would meld better with the other words and so morph somehow with the people. Here in Oz we frequently use the word touch in our communication as in: I'll be in touch, let's get in touch, etc.
Cheers, jiminy
Oh what a wicket web we weave!

