11-23-2025, 09:36 AM
Yw. I am also a little puzzled by the first stanza of your poem. The punctuation makes the meaning very unclear, perhaps "Each of us living lives. No "king' can boast, / Gwenoleth, that the world belongs to them, as our hearts beat together in the throws (surely "throes"?)/ of the impending doom we bring to him."
I am a little puzzled as to why "king" is in quotes, and what it means. It seems very non-specific, the only thing I am sure of is that it is someone who is not a king (or not a real king), but beyond that it is pretty vague. If it is just that it was in quotes in CryptKeeper's version, I think changing punctuation is fine, so if you are talking about a king, you should just leave them off.
I am a little puzzled as to why "king" is in quotes, and what it means. It seems very non-specific, the only thing I am sure of is that it is someone who is not a king (or not a real king), but beyond that it is pretty vague. If it is just that it was in quotes in CryptKeeper's version, I think changing punctuation is fine, so if you are talking about a king, you should just leave them off.

