01-20-2022, 08:28 AM
(This post was last modified: 01-20-2022, 08:40 AM by TranquillityBase.)
(01-18-2022, 10:09 PM)Knot Wrote: .
Can you explain just what it is the salesman is selling, preferably in a single word? ... There's your title.Not really. And definitely not in one word. Something like a desire for non-existence. Which too much isolation leads to.
Until then, how about
Peace of Mind / Red Music
For surprisingly little costyou can massively increaseall the voices ............................................................think 'voices' needs a modifier, 'manifold', 'mutinous', 'mercurial'? Yes, thanks for the great choices!curled inside the empty chambersof the revolver pointed at your head.
It doesn't take muchjust synchronize your heartbeatwith the diminishing sun really like "setting" better. Have you heard of the term sunsetting in relation to older folks? It's happening to me, a restlessness at sunset.and erase the red musicat the edges of the flesh
erase the red musicuntil there is no horizon.
erase the red musicso easy, anyone could do it.
This is a very cool rewrite. I may have to steal this. Really like the repetition at the end.
(01-19-2022, 01:04 AM)Mark A Becker Wrote: OK Tim -
I'll take another shot at it (pun intended): Fire away!
For surprisingly little cost
you can vastly increase
the voices curled
inside the empty chambers I think the gun should be loaded I'm divided about this
of the revolver pointed at your head.
Merely synchronize
your diminishing heartbeat "breathing" would be more to the point than "diminishing heartbeat" don't think I can give that up
to the setting of the sun
and erase the red music maybe "engage"
at the edges of the flesh stumble here every time I read it
until there is no horizon. re-think "until there is no" to simply "beyond the" ?
I guess I'm preferring to keep much of what you see cutting....
So easy anyone can do it. I still like this as a final line: trying to sell the idea of suicide to oneself (I get the dark humor). That said, the "sales pitch" ahead of that ending would require less poetic, more direct language. Thus, some of the reasoning behind my in-line suggestions, above.
I think, even if I steal Knot's version, I need to work on that more.

