12-21-2018, 05:35 PM
(This post was last modified: 12-21-2018, 05:36 PM by RiverNotch.)
for some reason this reminds me of russian poetry. not just the cold dynamic, but the way the speaker treats his love. i'm not very well read, so it might just be the russian poetry *i've* read compared to all the other poetry *i've* read, but russian love poetry has a certain sensibility to it that i can't quite describe, where the love is sort of abstracted into gorgeous imagery, yet somehow the abstraction still makes him or her the very specific him or her that is loved, and at the same time there's a sly sense of the ironic about the whole thing. lovely, lovely work.
ps or it could just be the way all the examples of russian poetry i've read are translated.
ps or it could just be the way all the examples of russian poetry i've read are translated.

