06-07-2017, 10:28 PM
(06-06-2017, 07:05 AM)Tiger the Lion Wrote: About your bravery, DavinaSeveral good twists there - feminine of David, confirmation that it's not referring (on first reading) to one of the other Urban Dictionary meanings of "Davina" (the irresistible chick, Weed). The last line harks back (for me) to the 70s when I first heard "You slay me!" as acknowledgement that your humor makes me laugh uncontrollably... meant here, or not? Anyway, to me, it's another twist: with the title, that the serious seeing-beyond-the-horizon there is not taken seriously by the viewpoint character.
Sometimes your eyes
move through mine—
throw off real time
in anticipation
of another Goliath.
It slays me.
Quite complex, then - real drama, false drama exposed, or real misapprehended as false? Like it!
Non-practicing atheist

