02-03-2015, 12:28 AM
(02-02-2015, 11:18 PM)bena Wrote: Um, yeah. This one befuddles me, dear tom. I like the idea of it, but in general you've fallen into the old simple end rhyme game--every single one is predictable.Hi bena,
blood has stained you, flame has burned you---really? Do I need to get out my cliche hose?
and yet the following words "smoke has raked your infant breath" is one of the most stunning in this piece. How do I get that Tec to write the rest?
L2 was awkward for me rhythmically, but that could just be me.
Curse me when I still your brothers... but it is war I try to kill. <
something ain't right but I don't know how to fix it without knowing your intentions.
You know I love your writing and I rarely criticize but this one needs some work, dear. I'm certainly not the person to tell you what it needs though.
Love ya,
mel.
thanks for ALL of this. I often write backwards. I have the end before the beginning. A bit like a Columbo mystery. I call it commitment verse to make it acceptable...mostly it works and no one questions me on the principle. Mostly. I cannot, though, be more me than me so WYSIWYG
I have developed an excuse for close-cliche by blaming the character's limited word power...I may be wrong (shut up, he explained) but if it is necessary to clothe a character in cliche to add veracity then so be it. I still hear you.To still. Acceptable verb in common usage which can mean to render immobile. Is it a stretch to translate this as "to kill", which in itself can mean to stop, cease or end an action. I liked the contrivance of it but accept it could be over-egged. We shall see.
It's not over...thanks for your input.
Best,
tectak

