02-25-2014, 04:02 AM
(02-25-2014, 03:42 AM)ChristopherSea Wrote:(02-25-2014, 03:29 AM)justcloudy Wrote:I am stricken with apodyopsis, but I am managing well with my handicap!(02-24-2014, 10:45 AM)travis.reeder Wrote: ApodyopsisAccording to your definitions, apodyopsis and cafuné are both verbs. Yet you used the first like a noun. I'm confused.
english
origin: greek
(v.) The act of mentally undressing someone;
Imagining someone naked
Pronunciation | ap-O-dI-'op-sis
Cafuné
Portuguese
origin: germanic
(v.) the act of running ones fingers through anothers hair, specifically a lover.
Pronunciation | ka-'fU-nA (ka-foo-nay)
Fungible....as you might expect.
Plangent...as you might not.
borborygmi...as you ought to be A w air.
Taprogge...of no import whatsoever. But a good thing to know.
Oh for godness sake, look them up yourself...the better to fix them in your memory
tectak
The moment he was looking forward to the most was the apodyopsis that they seemed to share when they together; the longing, lustful look of pure, relentless desire. She bites her lip from the corner, he stares longingly into her eyes, and a quick cafuné with a slight affectionate trace along the ear...and it happens; souls connect and what follows is nothing but pure ecstasy on the highest level.
Please refer to the above guidlines when posting


